Pendant les sessions de dégustation, les participants reçurent des informations sur les fournisseurs de formations linguistiques.
Langues
Les langues promues furent celles des partenaires du projet: anglais, français, allemand, néerlandais, slovaque, roumain, lituanien, luxembourgeois, espagnol et portugais.
Résultats
Au début du projet, les résultats escomptés étaient:
- Augmenter la motivation et ’intérêt pour l’apprentissage des langues.
- Augmenter la prise de conscience de l’importance d’apprendre des langues dans la Communauté Européenne et augmenter l’intérêt porté aux pays où les langues sont parlées.
- Atteindre des personnes diverses, apprenant des langues diverses, tout en incluant dans cet apprentissage des langues moins utilisées et moins apprises.
- Avoir une meilleure compréhension de la diversité de cultures européennes à travers des activités ludiques et éducatives.
- Augmenter la prise de conscience des différentes possibilités d’apprentissagelinguistique: le projet a mis l’accent non seulement sur les cours en classe mais aussi sur les alternatives pour les personnes qui ont des besoins différents telles que l’auto-formation et l’e-learning.
Méthodologie
Nourriture et boissons ont été utilisées comme catalyseurs pour apprendre les langues et les participants ont été encouragés à dire quelques mots dans la langue cible, tout en dégustant des produits du terroir. Les sessions de dégustation ont eu lieu lors d’activités existantes telles que foires, promotions et événements culinaires. Certains partenaires ont créé leurs propres événements.
Cibles
Les participants proviennent de tous milieux sociaux, de tous milieux professionnels, de tous niveaux scolaires; en fait, toute personne portant un certain intérêt à l’apprentissage des langues peut participer aux sessions de dégustation.
Produits
- Une série de sessions de dégustation: Chaque partenaire a organisé au moins deux sessions de dégustation pour promouvoir une langue.
- Une série de livrets de dégustation, présentant les langues promues: Ces livrets contiennent le matériel produit par les partenaires pour promouvoir et supporter leur travail dans le projet ainsi que des informations culinaires, linguistiques et culturelles. Toute personne qui désirerait créer d’autres événements similaires peut les télécharger à partir de ce web.
- Un site web de dégustation: Ce site offre une version en ligne des livrets de dégustation et d’autres informations.
- «Taster Recipe»: Ce livre est un guide pratique pour mettre en place des sessions de dégustation similaires. Il peut être téléchargé à partir du site web.
Le partenariat
Le projet a été géré par 9 partenaires. Lessius Hogeschool d’Anvers (Belgique) a été le coordinateur du projet.



